设为首页|收藏本页|用户反馈|网站地图
今天是:
  • 您现在的位置: 中华娱乐网 >> 社会纵览 >> 文章正文
  • 老外学汉语:最经典最搞笑的10句话(图)
    作者:佚名    文章来源:本站整理    更新时间:2008-8-8


    奥运村内外国朋友学汉语
    奥运村内外国朋友学汉语
    洋笑星大山的汉语说得相当地道
    洋笑星大山的汉语说得相当地道

    奥运会,其实也是一次世界语言交流大会。这几天,在北京的奥运村,外国朋友学说汉语成了新闻,有关方面也及时安排了这方面的志愿者。由此我想到找点外国朋友学汉语的趣闻,与外国朋友一起捧腹。

    对外国朋友来说,真的要学会汉语,并非易事。在包括雅利安语、闪米特语、含米特语、图兰语、印第安语、班图语等各大语系在内的人类语言中,汉语(中国话)在西方人眼里是最难学的。外国朋友如何形容汉语难学?在欧洲曾有这么一个笑话,一个学生调皮,老师惩罚他的方式是,让他去学汉语。最偏激的反应应该是英国20世纪著名作家、学者H.G.威尔斯(Herbert George Wells),在其经典作品《世界史纲》中,威尔斯把中国不能成为世界一流强国,归结为语言原因——因为太难学,中国人都把精力用在语文学习上了。

    原话是这样的——

    “在中国,文字造就了一个特殊的读书人阶级,也就是官吏。他们也就是统治和官僚阶级。他们的注意力必须集中于文字和古典文学格式,胜过集中于思想和现实;尽管中国相当太平,它的人民的个人智慧很高,但它的社会和经济发展,看来却因此受到了很大的阻碍。中国之所以在许多世纪中一直是个勤劳的但缺乏进取心的广袤地区,而不是世界上首屈一指的强国,大概就是由于它的语言和文字的复杂,而不是由于任何别的可以想像到的原因。”(吴文藻、冰心、费孝通译本)

    外国朋友觉得汉语难学,难在哪?主要是语言习惯和所使用的语系完全是两个概念。英语、法语、德语、俄语、希腊语、意大利语等,都属雅利安语系,学起来自然方便。更麻烦的是,汉语一字多义、一词多义和多字一义、多词一义现象很普遍。如有人专门就“我”(“I”)的不同用法作过研究,竟然有多达108不同说法。如此繁杂,连以汉语为母亲的中国人有时也很难搞清楚,对外国朋友来说,就难上加难了。再加上外国朋友喜欢用他们单一、简单、自以为是的思维方式来学习汉语,忽视汉语字、词结构的复杂、多义性,常常会闹出大笑话。

    从过去流行的笑话中来看,有这么10句堪称经典,令人捧腹——

    一、“胜败都是中国人赢” 曾有一道考外国学生的选择题是这样:“大连实德队经过90分钟激战大胜北京现代队,获得冠军。”问,下面哪句话与文意最吻合?A 北京现代队大胜大连实德队、B北京现代队大败大连实德队、C大连实德队大败北京现代队。虽然正确的是C,考前模拟测验反复强调,结果考场上许多考生还是选B。

    这题目源于一则真实的故事:1983年,中国女排和美国女排小组赛上相遇, 赛后中国报纸上出现了“中国队大胜美国队”的标题。过了几天,决赛里中国和美国队又碰头,争夺冠军, 中国报纸的标题换成了“中国队大败美国队”一名名叫Christr 的美国留学生看了报纸后很高兴,认为美国队赢了,在中国同学中称赞自己的国家队,结果弄出了大笑话。据说,直到毕业离开中国,Christr见谁都愤愤不平地称,中国人太奇怪了,胜败都是中国人赢, 那还比赛什么呢?或许在北京奥运会上,不少外国朋友又要为此迷惑不解了。

    二、“亲爱的姑妈” 在汉语中,“娘”与“妈”一样,都是指母亲。有一初到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给她写求爱信,但一时忘“娘”怎么写了,便自作聪明,以“妈”代“娘——“亲爱的姑妈······”

    三、“一起上床吧” “上”与“起”有时意思相同,但如果分别搭配,意思可能完全相反。如“上床”与“起床”便是两回事情,而“上床”还有一起做爱那层意思。一美国女孩与临时教她汉语的中国男邻居一起应邀参加朋友PARTY,因时间太晚,又喝多了,便留宿下来。临休息前,美国女孩给中国男邻居递了一张纸条——“我们一起上床吧!”她的本意是明天一道起床离开,却害得中国男邻居胡思乱想半宿。

    四、“戴安全套” 帽子是套在头上的,有时外国朋友便会弄混。有一中国老师讲过一个发生在他教授的在京外国留学生身上的故事——这名留学生告诉老师,他常骑摩托车外出。老师提醒他北京车太多,要小心。他接了一句,“没关系,我会戴安全套的。”

      

    [1] [2] 下一页

    相关阅读:
    [社区交流] [打印此文] [责任编辑:逸翔]
    更多>>
    娱乐图文精彩推荐
    更多>>
    中华健康每日推荐
    更多>>
    夜生活
  • 更多>>
    图片秀